2017/04/13

Waze ganha voz portuguesa com nome das estradas


Depois de muita espera, o Waze ganha finalmente as indicações de navegação faladas com o nome das estradas em português de Portugal.

Há muito que os utilizadores do Waze que gostem de ter indicações faladas de navegação as podem ter em Português, no entanto tratavam-se apenas das indicações de navegação genéricas, que não indicavam o nome das estradas - coisa que estava disponível para outras línguas, incluindo o português... do Brasil.

Embora o "brasileiro" seja uma língua simpática e agradável de ouvir, nem todos apreciarão ter o Waze a dar-lhes indicações em português do Brasil, e isso é algo que não terão que suportar a partir de agora, graças à chegada da Mariana.



A Mariana é a nova voz disponível no Waze, e que se distingue da voz portuguesa (de Portugal) existente por dar as indicações com o nome das estradas. Assim, em vez do Waze se limitar a dizer "vire à esquerda", poderá dizer "vire à esquerda para a Avenida dos Aliados", por exemplo, assim permitindo uma mais fácil localização e compreensão das instruções.

Se usam o Waze, não deixem de experimentar a Mariana... se não o usam, é uma excelente altura para lhe darem uma oportunidade.


Obrigado ao Ricado Pinheiro pela dica. :)

18 comentários:

  1. Uso o google Maps. Vale a pena o waze ou é similar ao Maps e não vale a pena ?

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. O Waze tem maior componente social. Podes reportar coisas como trânsito, acidentes, polícia, alterações no mapa (e até corrigir o mapa se te quiseres dar ao trabalho); para além de facilmente permitir partilhar rotas com amigos, etc.

      Eliminar
    2. No aspeto de ter indicações de acidentes transito obras etc etc o waze é superior pois tem a vertente social que quem usa pode ir reportando indicações, pessoalmente para navegação é o que uso e neste momento não quero outra coisa. o gmaps é mais poderoso para pesquisar tudo e mais alguma coisa, também aparece algumas informações de transito reportadas no waze mas pessoalmente para navegação não considero tão pratico, principalmente para o transito do dia a dia. Cump

      Eliminar
    3. Este comentário foi removido pelo autor.

      Eliminar
    4. Obrigado pelos esclarecimentos! vou experimentar!

      Eliminar
  2. Este comentário foi removido pelo autor.

    ResponderEliminar
  3. Apesar de colocar a Mariana, para mim as indicações são empresas em PT-BR...

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Pessoalmente não me faz diferença pois só tenho os avisos ligados, não gosto muito de indicações faladas, mas se assim for mais valia estarem quietos.

      Eliminar
  4. Ainda sou da minoria que usa o Windows Mobile 10, bem como o waze nele (embora sem metade das funcionalidades do iOS e Android), consigo confirmar que também está disponível e funcional :)

    ResponderEliminar
  5. **consigo confirmar que a Mariana também está disponível e funcional :)

    ResponderEliminar
  6. Uso o Waze quando o trânsito para em dias/horas em que não era esperado. "Só pode ser acidente", digo eu - e o Waze confirma.
    Mas, em dias/horas de trânsito, para procurar o caminho mais rápido, uso o Google Maps.

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Já agora, estou convencido (não me lembra de ter lido em nenhum lado), que a informação "social" do Waze, da Google, é usada no Google Maps.

      Eliminar
  7. Oh Carlos, mas ainda nao percebeste q a Mariana não é PT-PT mas sim PT-BR ?!?!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Ao que parece isso só acontece a alguns (a mim inclusive).

      Eliminar
    2. A alguns?! Entao devo ter pontaria... so pode...
      Tenho instalado em 2 devices, um é meu e outro doutra pessoa. Em ambos ta igual. No meu uso Waze beta e no outro, o q ta na play store...
      Não me fio nessa do so a alguns...

      Eliminar
  8. Tenho de testar melhor.. mas se o Waze pertence ao Google e já tem TextToSpeech vom uma voz portugues de Portugal não podiam incluir no TTX geral do Android?

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. O TTX/Speech de uma língua é gravado como fonemas (eu, nós, vós, etc). Para navegação não é muito complicado (saia-na-pró-ci-ma-sa-í-da) e fonemas para os nomes das ruas,
      Os fonemas para uma língua são mais.
      Normalmente são actores/actrizes (gente com boa voz) que ficam umas semanas a gravá-los.
      E podem-se vender a outros,
      Se a Google quer TextToSpeech para Android em PT-PT, jã existe, é só comprar. Agora ... não se fica rico a comprar, só a vender :)

      Eliminar
  9. Continua com pronúncia brasileira, mas já não diz "rotatória"

    ResponderEliminar

[pub]